[Kiev] Swinglandia day4: Monday - last night
2017. 5. 1. 월. 아침부터 달다구리한 빵. 과일로 만든 시럼 같은 것이 끼얹어있다. 점심은 고기 섞인 채소 볶음. 전세계 이곳저곳 다양하게 춤을 추러 다녀봤지만 이곳처럼 댄서들이 영어가 서툰 곳은 처음인 것 같다. 영어 잘하는게 살면서 꼭 필요한게 아니니 절대로 뭐라 하는건 아니고, 문화적 특성이 느껴져서 신기할 뿐이다. 같은 동유럽이라도 폴란드나 헝가리는 안그러니 동유럽 특성은 아닌 것 같고, 구 소비에트연방 지역의 특성인 것 같다. 인접국가와 러시아어 혹은 같은 계열의 언어를 사용하니 영어같은 별동의 공용어가 필요없었겠지. 언어가 통하지 않으면 사람은 본능적으로 경계하게 된다. 몇십년전 우리나라에 외국인이 드물던 시절에 사람들이 그들에게 두려움에 가까운 경계를 했던건 겉모습이 달라서라기보다 그런 이유에서였을거다. 만약 우리가 그들의 언어를 하거나, 그들이 우리의 언어를 하면 그 경계가 상당 부분 사라지니걸 보면 알 수 있다. 캠프 후의 키예프 관광 계획을 세우다가 우연히 알게 됐는데, 최악의 원전사고가 났던 체르노빌이 이곳에서 불과 100km 떨어진 곳이란다. 영화 판도라에서처럼, 그리고 일본의 원전사고에서처럼, 소방관을 비롯한 선량한 사람들의 희생으로 피해를 많이 줄일 수 있었다고 한다. 아니면 이곳 키예프도 역사 속으로 사라진 도시가 되었을 수도. 야외강습장에 물통이 있는데 상단에 펌프가 있어서 꽂아서 바로 물을 마실 수 있다. 다만 수압 조절을 잘못하면 물이 쉽게 넘친다. 덕분에 물 안사고 여기서 몰래(?) 많이 떠서 마셨다. 강습 구경하는데 누가 트랩블린에서 놀고 있네. 댄서는 놀아도 꼭 저렇게 댄서 티를 내고 놀더라. 강변에서 맥주 한잔에 감자칩을 먹으려고 주문하는데 "과자도 팔아?"라고 물어보려고 하는데 과자를 뭐라고 해야할지 갑자기 생각이 안난다. 우리는 과자라고 통칭하는걸 영어로는 보통 쿠키라던가 종류에 따라 세분화해서 말하니까. 몇번